にあたって (ni atatte)

Meaning

  1. on the occasion of

All JLPT 2 grammar : に当たって(にあたって, ni atatte), on the occasion of; at the time of, [Expression]

Usually written using kana alone

Example

日本語意味
私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。If you’re with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.
夜霧に当たって風邪をひいた。I caught cold from exposure to the night fog.
母親が、彼の看護にあたってる。His mother is in attendance on him.
彼女は火にあたって体を暖めた。She warmed herself by the fire.

Vocabulary

日本語ローマ字意味
危機kikicrisis, danger, risk
watashiI, me
fuuappearance; air
kirifog, mist
風邪kazecold, influenza
yoruevening, night
看護kangonursing;
母親hahaoyamother
karehe, him
彼女kanojoshe, her
hifire, flame
karadabody, torso

Kanji

漢字おんよみくんよみ意味
も.つ, -も.ち, も.てるhold, have
わたくし, わたしprivate, me
カンemotion, feeling
はたmechanism, machine
あぶ.ない, あや.うい, あや.ぶむdangerous, fear, uneasy
コンこま.るbecome distressed
ニンまか.せる, まか.すresponsibility, duty
サン,シンまい.る, まい-, まじわるparticipate, visiting
フウ,フかぜ, かざ-wind, style
よ, よるnight, evening
トウあ.たる, あ.たり, あ.てるhit, right, appropriate
はは, もmother
シンおや, おや-, した.しいparent, intimacy
かれ, かの, か.のhe, that, the
ジョ,ニョ,ニョウおんな, めwoman, female
ひ, -び, ほ-fire
タイ,テイからだ, かたちbody, object

Comments

* indicates required