Reading
終
owari
Meaning
- the end
Example
Here is a list of examples based on the word 終
日本語 | 英語 |
---|---|
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 | We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. |
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | I don’t care what your names are. Once this job’s over, I’m out of here. |
オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。 | The exhibition games are over and the regular season finally begins. |
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. |
彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。 | She left the office immediately after work. |
なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。 | Somehow you must find a way to finish this work in one month. |
終わったあとも足が軽い感じがしました。 | I felt very light on my feet afterwards. |
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? |
言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。 | It goes without saying, but the search ended in vain. |
「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」 | “Kaname, when can you leave?” “It’s till closing so it takes till eight.” |
仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | We’ve nearly finished preparations. How about taking a nap? |
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。 | Finally dawn broke; the long night had ended. |
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. |
眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | Sleepy as I was, I managed to finish my homework. |
明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。 | I cannot possibly finish the work by tomorrow. |
これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。 | Due to this a lot of time was lost, it’s possible that if it wasn’t for this accident the final stage of the race would have been better. |
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. |
Comments