だけに (dake ni)

Meaning

  1. given that … it is only natural that …
  2. … being the case, it is unavoidable that …
  3. (precisely) because …

All JLPT 2 grammar : 丈に(だけに, dake ni), given that … it is only natural that …; … being the case, it is unavoidable that …; (precisely) because …; as might be expected (from …), [Expression, Conjunction]

Usually written using kana alone

Example

日本語意味
目先の利益だけにとらわれてはいけない。You must not think about your immediate profit only.
彼女は私だけにつらく当たる。She is only hard on me.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。Her charm does not consist only in her beauty.
彼らは子供たちのためだけに別れないでいた。They only stayed together for the sake of their children.

Vocabulary

日本語ローマ字意味
利益riekiprofit, gains
meeye, eyeball
sakiprevious, prior, former
当たるataruto be hit, to strike
彼女kanojoshe, her
watashiI, me
魅力miryokucharm, fascination
彼らkarerathey
別れwakareparting, separation
子供kodomochild, children

Kanji

漢字おんよみくんよみ意味
センさき, ま.ずbefore, ahead, previous, future, precedence
モク,ボクめ, -め, ま-eye, look
き.くprofit, advantage
ジョ,ニョ,ニョウおんな, めwoman, female
わたくし, わたしprivate, me
かれ, かの, か.のhe, that, the
トウあ.たる, あ.たり, あ.てるhit, right, appropriate
リョク,リキ,リイちからpower, strength
ビ,ミうつく.しいbeauty, beautiful
シ,ス,ツこ, -こ, ねchild, sign of the rat
ベツわか.れる, わ.けるseparate
キョウ,ク,クウ,グそな.える, とも, -どもsubmit, offer

Comments

* indicates required