Reading
名
na
Meaning
- name, given name
Example
Here is a list of examples based on the word 名
日本語 | 英語 |
---|---|
名声にもかかわらず、彼は幸せではない。 | Despite all his fame, he is not happy. |
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。 | The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company’s Environment Analysis Center or some such name. |
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。 | He is prime minister in name, but not in reality. |
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | I don’t care what your names are. Once this job’s over, I’m out of here. |
真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。 | It’s a point of honor with me to tell the truth. |
有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. |
彼は日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. |
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 | He is well off, and what is more, he is of good birth. |
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. |
君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。 | Your wonderful lecture was pearls before swine. |
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | “How can you win, Satan?” asked God. “All the famous ballplayers are up here.” |
名声は必ずしも成功に付き物というわけではない。 | Fame is not always an accompaniment of success. |
1か月あまり名古屋に居たことがある。 | I lived for more than a month in Nagoya. |
来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 | By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. |
名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 | Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). |
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ? | Hey, is this fish tasty for real? It looks like a black porgy who’d fallen in with mobsters and been put on the country’s most wanted list!? |
コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。 | The components obtained by distillation of coal tar are as shown below. |
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。 | There are too many demonstrative pronouns. To put it bluntly, it couldn’t be harder to understand. |
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。 | In any case, just being wanted by the police isn’t enough to make you “a criminal.” |
料理にかけては、彼女は名人だ。 | She is an expert when it comes to cooking. |
名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。 | Please have a seat and wait until your name is called. |
彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 | They made him sign the contract against his will. |
家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him “carrot” and had everybody else call him that. |
全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | On some OS’s you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. |
Comments